THE S O U N D

THE S O U N D

The sound of rain
needs no translation,
nor does the sound of trees;
Be it in stillness or storm.

They need no translation to any tongue.
They speak directly to the soul.

The grasses greeting the sun
as they come to life again
can only be understood by your heart.

As for the mighty seas and oceans
They are but sounds so great,
How could they ever be translated
when they speak directly to the heavens.

To your soul.

No translation could ever be as strong,
could ever be so pure:
No language capture its might.
Only stillness within will hear.

Will make your whole being sing.

© miriam ivarson

Immeasurable Word

 

picking-flowers-2432972_960_720
Immeasurable Word

Freedom
Simple and pure
as a child’s first smile;
Often harnessed, tied, used
by man,
in pursuit of power and gain.

Dictats, dogmas, rules,
must be obeyed, followed,
Roles played.
Crushing the spirit, the mind,
creating slaves.

Writers, poets, artists protest,
try to make sense;
At times succeed
At times condemned,

Their voices are heard
Thoughts are stirred.

Burden of Freedom
this beautiful song,
puzzled me as young.
Burden?  Freedom?
The combination seemed wrong.

Freedom from chains
of fear accepted too long,
habitual, noticed no more;
only a yearning for something lost.

It takes courage to go
to break out,
So much easier to stay;
With the tribe,

then to be judged,
Ousted from the club.

We have obligations to fulfill
but don’t forget,
duty to ourselves
our own destiny,

So open that door,
you can reach.
Walk out unchained,
Free
perhaps condemned;

Your spirit will fly,

into the blinding light;
Follow your dreams, 
with peace and joy,
At times pain.

Courage is at the core.

© miriam ivarson